Le ressenti
Avec la nouvelle vague de froid je note que la tournure « le ressenti » revient fortement à la mode par ces temps de froidure. J'avais déjà remarqué en 2005, et pour la première fois « le prononcé » employé pour « l’énoncé », et je pense qu’on a affaire avec une mode qui a commencé avec « le vécu », traduction de l’allemand « Erlebnis », s’est poursuivie avec « le ressenti » ou « le perçu », où le participe passé est employé à la place d’un substantif ou une complétive (« ce que l’on vit »...) ; en météo, le « ressenti » pour la température se distingue du relevé. J’ai même entendu « le calculé » 12.05, et je lis sous la plume d’un magistrat « le prononcé (d’un jugement) » (bulletin de la PU mai-juin 06). Autre nouvelleté entendue à la radio : « le déroulé des débats.» pour « le déroulement ». 11.06. J’entends un journaliste parler du « déroulé de votre vie » à l’un de ses interlocuteurs. 09.07. Et aujourd’hui (4.07.08) « le déroulé de la course ». Le directeur du Nouvel-Obs écrit (10.08) : « Nous allons rafraîchir le déroulé du journal. » peut-être veut-il dire qu’il va modifier sa présentation…
« Le ressenti » prend sa place dans la langue des journalistes ainsi que je le relève dans le Nouvel-Obs du 11.05.09 : « … finit-il par lâcher pour expliquer son ressenti » c'est-à-dire son sentiment, c'est-à-dire son point de vue, son avis ( et non son affectivité.). Le « ressenti » marque l‘attribution que l’on donne au « corporel » au lieu du « spirituel » qu’implique l’« intuition ».